10月3日特讯!普京发表涉华言论,罕见措辞引发美西方密切关注
秋天的论坛,地点在瓦尔代,人很多,灯光下来有人在台上讲话。手里的稿子铺开,普京说了“中国的兄弟姐妹”,掌声响起。有新闻人坐在角落,看着他不念常用的话,表情和平时不太一样。
秋天的论坛,地点在瓦尔代,人很多,灯光下来有人在台上讲话。手里的稿子铺开,普京说了“中国的兄弟姐妹”,掌声响起。有新闻人坐在角落,看着他不念常用的话,表情和平时不太一样。
世界舞台的聚光灯又一次打向了莫斯科。瓦尔代论坛上那个熟悉的身影,用一句“中国兄弟姐妹”的称呼,瞬间撕裂了西方精心编织的孤立幻梦。这不是外交辞令的客套,而是一把插向地缘政治心脏的匕首。当普京的目光越过乌拉尔山脉,直指东方时,华盛顿和布鲁塞尔的精英们恐怕正攥紧拳头
北京秋意正浓。一场看似寻常的外交活动正在中国人民大学的礼堂内进行。镁光灯的焦点聚集在一位能说一口流利中文的西方外交官身上。英国新任驻华大使魏磊的首次公开演讲,言辞间听不到熟悉的隔阂与客套。这位前港督卫奕信之子的登场,本身就传递出超越外交辞令的复杂信号。
波兰政府以军事演习为幌子,单方面切断了中欧贸易大动脉。令人震惊的是,这一决定恰恰发生在中波两国达成"保障班列畅通"共识的几天之后。这种外交上的出尔反尔,让国际社会看清了某些国家的真实面目。
键盘敲击声回荡在华盛顿某间办公室。美国网络监管机构官员面色凝重地发表声明,手指却悄然将矛头转向太平洋彼岸——他们宣称中国正利用查理·柯克遇刺案向美国泼洒“虚假信息的毒液”。
去年一整年,韩国对华出口比进口少180亿,半导体、电池、化妆品全线失守。
中共中央政治局委员、国务院副总理何立峰9月10日上午在人民大会堂会见英国商业贸易大臣凯尔。何立峰表示,中国坚持高水平对外开放,大力支持英国企业坚定投资中国的信心,继续深耕中国市场,分享中国超大规模市场红利。